« 負荷をかける | トップページ | 次回は »

待ちに待った

待ちに待った
ついに下訳した本が出ることになりました。o(^o^)o2007年のこのミス第二位をとった作家さんの最新作です。去年の今ごろはこの下訳で脳しょう絞りまくりの日々を送っていたのね〜。それにしてもよかった…無事この日が来てくれて。わたしがトロトロしていた為に先生にだいぶご迷惑をおかけしてしまったのでm(_ _)m この往生際が悪い性格はホントになんとかならないものか。わたしがしつこく悩まなくても、先生がスバラシイ作品に仕上げて下さるっていうのに。
最近仕事で新人ちゃんに教えることが多くなって思うのだけど、教えながら仕事するのって大変なんですよね。何が分からないのかがまず分からないし、自分で最初からやったほうが早かったりする…。お師匠様はさぞかし忍耐されたことでしょう。いまになってわかる師匠の愛?!キツかったけどすごく為になったし、楽しかった。感慨深いなあ。本やさんに並ぶのは7月10日頃。楽しみ。みんな(お金出して)買ってね〜~ヽ('ー`)ノ~

|

« 負荷をかける | トップページ | 次回は »

翻訳」カテゴリの記事

コメント

おお〜!
ついに発売されるんですね
良かったですね〜

ぜひ読ませていただきますね。
楽しみです!!

投稿: iko | 2009年7月 5日 (日) 02時11分

下訳したから言うわけではありませんが、これは文句なしに楽しい本です!ぶっとんでます。訳がいいわよー。(私の手柄ではないのですが)ぜひぜひ!!

投稿: yukiwarisou | 2009年7月 6日 (月) 23時32分

読みましたよ~(◎´∀`)ノ
すごくテンポのいい、賑やかな本でした。
面白かったわ!

投稿: yumineko | 2009年8月12日 (水) 10時58分

ありがとー 楽しんで頂けてよかったわー。かかわったものとしてはとっても光栄です。作者のハイアセンは本国では「アメリカの宝」ともいわれているそうな。訳も良いでしょー。この先生の訳書はみんなテンポが良いのよ(*^ー゚)b

投稿: yukiwarisou | 2009年8月13日 (木) 12時41分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 待ちに待った:

« 負荷をかける | トップページ | 次回は »